本网讯(通讯员/周小玲)2023年4月11日下午,外国语学院在19105会议室举办第七期“跨文化研究专家论坛”。会议由副院长包相玲主持,外国语学院全体教师参加。
会上,包相玲首先向大家介绍了武波教授近年来在中国传统文化外译研究方面取得的丰硕成果,接着向武教授汇报我院此次参会人员构成情况,提出我院教师在跨文化科研与翻译教学方面的困惑与提升需求,表达了教师们期盼得到专家指导并与专家交流与探讨的心声。
武波教授指出中国文化在构建人类命运共同体中所发挥的重要作用。他指出,新时代对中国外语人提出了新的要求,要学跨中西,要用好翻译技能,讲好中国故事。吴教授强调中国文化特质是心物一元,自他不二。其表现形式为尊道贵德,其基本主张德本才末,先义后利,这些都源于中国文化天人合一的自然哲学观,即道法自然,一体两面。最后吴教授根据以上哲学认识,详细介绍自己的“迻文译化大翻译”学术思想以及对外翻译的原则和方法,向世界说明中国或对外大传播,既要翻译语言,又要翻译文化。
武波教授的讲座理论结合实际,不仅具有宏观学术视野,同时能够将中国博大精深的文化与翻译中国之间的契合点进行浅显易懂的阐述,为教师的跨文化传播研究起到了积极的启迪借鉴作用,受到与会教师的一致好评。(校对/周小玲 审核/包相玲)